I can hear magma
マグマが聞こえる
Oigo magma
|
Individual Venus
個人的なヴィーナス
Venus individual
|
Welcome to the labyrinth
ようこそ迷宮に
Bienvenido al laberinto
|
If I went against the river of time
時間の川をさかのぽっていたら
Si volviera contra el rio del tiempo
|
Never ending darkness
果てしない闇
Oscuridad eterna
|
Earth gods
土の神
Dioses de la tierra
|
What kind of god-thought is over there
そこにどんなおぼし召しがあるのでしょう
¿Que pensará ese dios allá?
|
Things hidden at the end of the road
道の果てにひそむものたち
Cositas escondidas al fin del camino
|
Praying now with words that couldn't be said
伝えられなかった言葉で今、祈る
Rezando ahora con palabras no posible de decir antes
|
I didn't mean to wound you …
心ならずも君を傷つけ…
Dañandote sin querer…
|
Keeping my imagination company
空想につき合ってよ
Pasando el tiempo con mi imaginacion
|
Long live life!
ビバ生命
¡Viva la vida!
|
Loving my weak body
私の弱身は愛
Queriendo a mi cuerpo debil
|
Born from Gaya
ガイヤより生まれる
Nacido de Gaya
|
Living in the marsh
泥沼に住む
Viviendo en el pantano
|
Even though there's no remedy
つくろう必要ないのに
Aunque no hay remedio
|
The cute and the hateful
可愛くって憎らしくて
Lo lindo y lo detestable
|
Pure despair
混りっけなしの絶望
Pura desesperación
|
Leave Earth alone
地球本意に・・・・そのままに
Deja a la tierra ser
|
It's important, so I'll leave it here
大切だからここに居る
Como es importante, lo dejo aquí
|
My tonal (god of protection) is the dog
トナール(守護神)は犬
Mi tonal es el perro
|
Village of flowers
ソチル(花)の村
Pueblo de flores
|
Life has no set road or aim
人生って道も手だても何もないんだ
El camino de la vida no es ni cierto ni con propósito
|
Good night, sweetheart
グッ・ナイ・ベイビイ
Buenas noches, mi querida
|
My soaring heart
天翔ける自由の心
Mi corazón encumbrado
|
The earth sings
地球がうたいだす
La tierra canta
|
Owl-man
ふくろう人間
Hombre buho
|
Feelthe earth! See it! Listen to it!
Feel the earth土にふれて!みて!聞いて!
¡Sienta la tierra! ¡Mírala! ¡Escuchala!
|
Sun smile
太陽のほほえみ
Sonrisa del sol
|
Fairy whispers
妖精のささやき
Cuchichéo de hadas
|
Rainbow fairies
虹の妖精たち
Hadas del arco iris
|
Mother (left) / Happy (right)
マードレ / はっぴい
Madre / Alegre
|
Mother (the earth)
マードレ(母なる大地)
Madre (la tierra)
|
Slow happiness
ゆっくり幸せ
Alegría tranquila
|
Hummingbirds learning?
チュバロサは覚えているだろうか
¿Los colibris estarán estudiando?
|
Love
アモール(愛)
Amor
|
Receiving all that befalls the body
身にふりかかるすべてを受け入れましょう
Recibiendo todo lo que le acontece al cuerpo
|
So odd, so mysterious
こんなに不思議こんなにも神秘
Tan extraño, tan misterioso
|
Where I am is where I'll stay
私はそこに居る 居るべきところに
Ahí estoy y ahí me quedo
|
This kind of day is auspicious
こんな日は要注意
Este clase de día es propicio
|
After all, what am I?
つまり私って何?
En fin, ¿qué soy?
|
様式なんて!何でもありよ
Style?! Everything has style!
¿Estilo? No hay nada que no tenga estilo
|
But it's not my destiny
でも私の宿命ぢゃない
Pero no es mi destino
|
Yet again, make me happy!
又私を幸せにしようとする!
Otra vez, hazme feliz!
|
Do you want to go back?
戻ってほしいかい?
¿Nos vamos a casa?
|
Floating, floating, floating…
る・る・流〜
Flotando, flotando, flotando…
|
Noriko Pon
ポンのり子
Nóriko Pon
|